CHAKMA OF CIIITTAC╗GSfl HIU TKAC7?* 341 she kambanat-tun jet srahat jhitm di parlba, te that precipice-on-froni who the-?icer4it jump to-ghe Kill*be~ullt9 she 10 tare nek laba* him as*hu$band will-take. She-dallya-kari manshshyare kai-dibar-jade la That-sort-domg people for-of-telling her baba-re kala. Ta babe, 'she-dallya galle, raaaus father-to said. Her father^ ' thai-sort if~it*is-done, the-men> maribak,' kenai ta-re beida bujela. Tar jhuvai will'die* having-said her-io much remonstrated. Sis daughter na sbuuua. Baja tar jhya-re daya gare kenai not heard. The*king his daughter-to love made saying (i.e. because)* 15 na parte. Tar jbyar pana katha manshya-re not washable (to-help~it). His daughters vow story the-people*to kai-dila. told. Piche nanan deshat-tun gabur gabur pwa Afterwards different countrie$*in-from young young boys rajar-jhyare pebar jade edak lagilak, king's-daughter of~getting for-tfie-eake to-come began, phaleshat kamhat-tun jluim di abanun malak. but the-precipiee-from jump having-given all 20 Kya tare na pelak* Anyone her not obtained.